ag真人游戏 1

子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。

《诗经》第136首《宛丘》。一转眼,我们神游到陈国了。陈国靠近楚国,它的一大特色就是巫风盛行。陈国喜欢祭祀,喜欢舞蹈,他们经常在宛丘聚会,观看巫女跳舞,向神灵祈福。

坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。

这首诗中的巫女,婀娜多姿,热情奔放。她从宛丘之上开始翩翩起舞,并随人流而下,舞到宛丘的平地和大道上。无论是寒冷的冬天,还是炎热的夏天,这名巫女都一如既往地手执鹭羽,在震耳欲聋的鼓声和缶声中轻舞飞扬,令人流连忘返。诗人对她一往情深,但,可望而不可即。

坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。

ag真人游戏,这种略带忧伤的美感,虽有缺憾,却是一种震撼人心的存在。

注释 ①汤:“荡”之借字。游荡,放荡。子:你,这里指女巫。

②宛丘:四周高中间平坦的土山。

③洵:确实,实在是。有情:尽情欢乐。

④望:德望。一说观望;一说望祀;一说仰望。

⑥无:不管,不论。

⑦值:持。鹭羽:用白鹭羽毛做成的舞蹈道具。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图